เม็ดฝนตกลงกลางกบาลของฉัน
by หัวใจมีตีน
แปลแบบขำๆ
เม็ดฝนตกลงกลางกบาลของฉัน
คล้ายกับชายที่เท้าของเขายาวเกินเตียงนอน
อะไรๆก็ดูจะไม่ลงตัวไปเสียหมด
เม็ดฝนยังคงตกลงกลางกบาลของฉัน
ฉันก็เลยแหงนหน้าคุยกับพระอาทิตย์
บอกว่าฉันไม่ชอบวิธีของเขา
นอนหลับระหว่างเวลางาน
ปล่อยให้เม็ดฝนเหล่านั้นตกลงกลางกบาลของฉัน
ตกลงกลางกบาล…
แต่มีอยู่สิ่งหนึ่งที่ฉันรู้
คือความเศร้าที่เม็ดฝนส่งมาถึงฉัน
จะไม่มีทางเอาชนะฉันได้
อีกไม่นานนักหรอก..ความสดใสจะมาทักทายฉันบ้าง
เม็ดฝนยังคงตกลงกลางกบาลของฉัน
แต่นั่นไม่ได้หมายความว่า
ดวงตาของฉันจะเปลี่ยนเป็นสีแดง
การร้องไห้ไม่เหมาะกับฉัน เพราะว่า
ฉันไม่มีทางหยุดสายฝนได้ด้วยการครวญคร่ำ
เพราะฉันมีอิสระ…..ไร้ซึ่งห่วงกังวลใดๆ
อีกไม่นานนักหรอก
ความสดใสจะก้าวเข้ามาทักทาย
แม้เม็ดฝนยังคงตกลงกลางกบาลของฉัน
แต่นั่นก็ไม่ได้หมายความว่า
ดวงตาของฉันจะกลายเป็นสีแดง
ร้องไห้, นั่นไม่ใช่ตัวฉัน
เพราะฉันไม่มีทางหยุดสายฝนด้วยการครวญคร่ำ
ฉันมีอิสระ….ไม่มีอะไรน่ากังวล
Raindrops keep falling on my head
And just like the guy whose feet are too big for his bed
Nothin’ seems to fit
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
So I just did me some talkin’ to the sun
And I said I didn’t like the way he’ got things done
Sleepin’ on the job
Those raindrops are falling on my head, they keep falling
But there’s one thing I know
The blues he sends to meet me won’t defeat me
It won’t be long till happiness steps up to greet me
Raindrops keep falling on my head
But that doesn’t mean my eyes will soon be turnin’ red
Crying’s not for me
Cause I’m never gonna stop the rain by complainin’
Because I’m free
Nothing’s worrying me
แคแปลเองรึ ชอบใจคำว่า กบาล ได้อารมณ์มากๆ